机器之能 X 语言之美
从 1954 年 IBM-701 计算机首次将「Mi pyeryedayem mislyi posryedstvom ryechyi」翻译成「我们通过语音传递思想」,在这六十多年里机器翻译似乎正在一点一点地瓦解语言所形成的国家与国家之间,文化与文化之间的壁垒。本期圆桌,知乎与 Google 翻译共同邀请了几位科学家与语言学家,共话语言和翻译,探讨「 编码 」和「 解码 」过程中的成果、挑战与前景。
9369867 次浏览 1744 人关注
  • 30
    前面有回答提到语气、情感、情绪方面的问题,且不说这些语义因素。就说普通的准确率问题,人工智能在翻译上还和专业的人脑译者有很大的差距,这个差距在商务、商业、学科专业方面的翻译上可能相对小一些,但是在人文社科类例如文学著作的翻译方面差距就非常…显示全部
    2018-01-01