Lawrence Li(李如一)是谁?

Lawrence Li
关注者
485
被浏览
210344

27 个回答

李如一

1980 年 3 月 8 日出生于武汉,祖籍广东番禹。
童年时代未知。
中学时代结识欧宁(原因未知)。
大学时代专业英语(国际新闻与传播),肄业。至于是什么学校,为什么介入电子音乐等等,未知。

2003 年任「北京声纳 2003」国际电子音乐节统筹。
2004 年策划主办「广州声纳 2004」。
2005 年创建 Global Noise Online(chinesenewear.com/gno),另一位作者是姚大钧。
是「中国声音小组」成员,翻译有《都市发声:城市·声音》,2007 年。

现代传播集团邵忠基金会(策展人?),后构建优家网。智能媒体部(之前似乎还有另外一个说法,忘记了),技术使徒。2010 年 4 月离职。离职之后行踪诡异,曾多次出现在一些艺术活动场合(其实本来就经常出现),当然是从事他的翻译工作。

目前,已从北京搬迁至上海,坊间传言李如一老师创业中。最近一次知道的他的行踪是今年 1 月 8 日周六上午在三里屯 Village 荒岛咖啡馆,flypig 主讲的「精梳棉 X 科技感——Da Code 的极客设计」上,他担任嘉宾。

网络用名:Lawrence Li(什么时候开始用的,为什么用此名,原因不详)

我们几乎可以在各大有关科技、翻译以及各大社交互动网站上找到他的 ID,例如译言、twitter、Facebook、豆瓣、Quora、街旁……ID 名字不一一列举(无非就是 Lawrence Li 、Lawrencelry )。对新兴的互联网产品抱有很大的兴趣,不过了解之后用心经营的不多。据说鄙视新浪微博,但是会借着 Apple4.us 的账号发表一些带有很强个人风格的言论。(以前还有现代传播和邵忠基金会的账号,ps:唉,李如一老师离职后,现代传播的微博近乎荒废。)

他曾为各大报纸(南方都市报、XXX不知道~)撰写有关前卫音乐、声音艺术等大量文章。他是声音艺术家,是策展人,是艺术圈最好的翻译,是技术使徒…… 尽管他曾大力推荐的音乐人有时也会有人质疑,尽管他充满个人色彩的翻译有时也会遭受到某些人的批评,(当然我并不觉得有那么多需要质疑的地方),但不可否认的是:他对于每一件事情认真的态度和执着的精神,足以让人敬佩。他不会无休止的跟你争论对错,但是他会愿意花时间和精力找出证据来证明什么是对的。这不是较真,是严谨和严肃的态度。

除此之外,他对字体排印也很有研究。当然,他感兴趣的领域有很多,你永远都无法计算他到底在多少领域有所研究,你永远都不知道当你提出第几个问题的时候,是他所没有涉猎过的。

他永远都是一身黑色的西服(大多数情况下),很瘦,永远都是拿着电脑,(据说还会随身携带 Wi-Fi 无线路由),你或许以为他只是一个 Geek,但你永远都想不到他也曾“文艺”过,或者正在“文艺”着。而他本人也表示过不喜欢大家一眼就可以看穿他。

以上这些大部分来自网络,小部分来自「据我所知」,感情表达部分纯真挚。虽然可能任何一个认识他的人写出来的答案都比我的信息量要大,并且准确。可是作为一个不被了解的存在,尽管我可能没有提供一些有价值的信息或者可能因为网络虚拟的原因,存在信息传达有误(我表示歉意,但我完全没有恶意,也没有在爆料八卦)(嗯,八卦还在我这里:-P),我相信应该不会有第二个如此固执的人曾经那么执着的去了解有关他的一切。所以,你们可以把这个答案折起来,因为对于这个问题来说,这个似乎带有情绪性的答案对大家确实没有太大的帮助,但是回答这个问题时所倾注的用心和认真,不会被折起来。

或许还有许多未写完,因为我了解到的应该不只这么一点点,只是现在我一时想不起,当然有关于他是永远都写不完的。

当我选择写下上面这些的时候,注定我必须要匿名。为了各家家庭生活幸福,为了宇宙和谐。李如一同学,如果最开始那段日期无误的话,今天应该是你的生日,那么,生日快乐!BTW,今天也是我的生日。:-)

最后,只贴一下李如一的博客:lawrence.li/blog/

最近更新很慢……

(原谅大段的感情抒发,可忽略。)
据我所知,李如一是一个会说广东话的文艺青年。。。这个描述感觉有点像国民党骨干,但其实不是。哈哈
为什么?